圖文:黃郁芩醫師
上週連續兩個整天的逐步口譯。黃醫師到今天才有力氣整理照片交功課給小編。就知道黃醫師真的是累爆了🤣🤣🤣😅
儘管黃醫師已經花了很長的時間做這次的口譯準備,還在三月時飛到日本跟高橋醫師夫婦做第一次的會前討論。
回台之後,高橋醫師夫婦也傳了70多頁的相關日文資料,同時又一起校稿高橋醫師夫婦的書籍,為這次口譯工作做足了工課,但就像大考前一天,都還是覺得有準備不足的地方,緊張到像熱鍋上的螞蟻一樣😅
還好兩天的演講活動結束後,在場的醫師們都很滿意!當然最需要感謝的人就是跟黃醫師一起搭檔,日本比黃醫師更厲害一百倍的蔣寶漳醫師!萬分感謝蔣醫師跟黃醫師一起完成這項重大任務!
這次來上課的學員,除了牙醫師,牙科助理之外,也有語言治療師特地來報名參加。
有位語言治療師特別跟黃醫師分享,她曾經去美國上過MFT(口腔肌功能療法)的課,但是沒有像日本高橋醫師夫婦這樣,很仔細與有系統的教學。美國的課像是大雜燴一樣,聽完了回去整個還是霧颯颯。我們這次雖然也是在很緊湊的時間內把MFT介紹完,但聽到這位語言治療師的正向回饋,黃醫師也很開心!
分享給朋友:
按一下以分享至 Facebook(在新視窗中開啟)
按一下即可分享至 X(在新視窗中開啟)
X
按一下即可以電子郵件傳送連結給朋友(在新視窗中開啟)
電子郵件
點這裡列印(在新視窗中開啟)
列印
喜歡 正在載入...
相關